Bereich "Identifikation"
Signatur
Identifiant Zone identification
Titel
Titre Zone identification
Datum/Laufzeit
- Date Zone identification (Anlage)
Erschließungsstufe
Objekt
Umfang und Medium
Étendue matérielle et support
Bereich "Kontext"
Name des Bestandsbildners
Biographische Angaben
Bestandsgeschichte
Histoire archivistique
Abgebende Stelle
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Bereich "Inhalt und innere Ordnung"
Eingrenzung und Inhalt
Portée et contenu
Bewertung, Vernichtung und Terminierung
Évaluation, élimination et calendrier de conservation
Zuwächse
Accroissements
Ordnung und Klassifikation
Mode de classement
Bedingungen des Zugriffs- und Benutzungsbereichs
Benutzungsbedingungen
Conditions d’accès
Reproduktionsbedingungen
Conditions de reproduction
In der Verzeichnungseinheit enthaltene Sprache
Schrift in den Unterlagen
Anmerkungen zu Sprache und Schrift
Notes sur la langue et l'écriture
Physische Beschaffenheit und technische Anforderungen
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Findmittel
Instruments de recherche
Bereich Sachverwandte Unterlagen
Existenz und Aufbewahrungsort von Originalen
Existence et lieu de conservation des originaux
Existenz und Aufbewahrungsort von Kopien
Existence et lieu de conservation des copies
Verwandte Verzeichnungseinheiten
Anmerkung zur Veröffentlichung
Notes de publication
Bereich "Anmerkungen"
Anmerkung
Notes
Alternative Identifikatoren/Signaturen
Zugriffspunkte
Zugriffspunkte (Thema)
Zugriffspunkte (Ort)
Zugriffspunkte (Name)
- Points d'accès mots-matières (Gegenstand)
Zugriffspunkte (Genre)
Bereich "Beschreibungskontrolle"
Identifikator "Beschreibung"
Identifiant de la description
Archivcode
Identifiant du service d'archives
Benutzte Regeln und/oder Konventionen
Règles ou conventions
Status
Erschließungstiefe
Daten der Bestandsbildung, Überprüfung, Löschung/Kassierung
Dates de production, de révision et de suppression
Sprache(n)
Schrift(en)
Quellen
Sources
Anmerkung des Archivars/der Archivarin
Notes de l'archiviste